Firefox 3.7 alpha 5

17 de juny de 2010 per aljullu. 5 comentaris »

Ja vam comentar que no hi hauria Firefox 3.7, sinó que es passaria directament a la versió 4; tot i això, les versions prèvies que es publiquen segueixen portant la numeració 3.7, ja que no es canviarà fins el pas a beta.

D’acord amb això, abans d’ahir es va publicar la cinquena alpha del Firefox 3.7, com que feia dos mesos que no vèiem cap nova actualització de la branca en desenvolupament, aquesta alpha porta una interessant llista de novetats:

  • La barra de pestanyes és editable; de manera que s’hi poden afegir i treure botons com a qualsevol altra barra.
  • Apareix una nova pestanya de complements que substitueix l’anterior finestra emergent. S’hi pot accedir des de la barra d’ubicació escrivint about:addons o, com sempre, des del menú Eines. Permet gestionar les extensions, els temes i els connectors, igual com es feia fins ara. A més a més, permet valorar els complements directament des del gestor. Tot i que ja pinta molt bé, encara cal fer alguns retocs, per exemple l’apartat Get Addons encara està molt verd.
  • Una altra pàgina amb el prefix about que s’ha afegit és l’about:memory que permet saber quanta memòria gasten les diferents parts del Firefox.
  • S’ha incorporat compatibilitat amb el còdec WebM, alliberat recentment per Google i que permet veure vídeo a la xarxa sense necessitar cap connector. Això s’afegeix a la compatibilitat amb l’Ogg/Theora, que ja existia en les versions prèvies del Firefox.
  • El Firefox farà ús d’acceleració de maquinari en la reproducció de vídeos i la renderització de gràfics i imatges; això millora notablement el rendiment i la velocitat en tractar pàgines amb alt continguts gràfic.
  • Hi ha fitxers de baixada per a versions de 64 bits per a Linux i Mac OS.
  • S’han fet petits retocs en el tema de Windows: les pestanyes són més arrodonides i estan una mica separades entre si, el color de fons té un degradat…
  • Han millorat el compliment dels estàndards (assoleix un 97 sobre 100 en la prova de l’Acid3, dos punts més que l’anterior alpha).
  • S’han fet millores en el rendiment.

Segurament aquesta serà la darrera alpha que veurem, ja que la propera versió prevista és la primera beta. Ens passarem tot l’estiu amb versions beta fins ben entrada la tardor, perquè la Release Candidate està prevista per a l’octubre.

Traducció automàtica del Google des del Firefox

17 de juny de 2010 per toniher. Comentaris tancats

Darrerament ens hem trobat amb alguns usuaris que ens preguntaven si el Firefox tenia la mateixa funcionalitat que el Google Chrome respecte a la traducció automàtica de pàgines (amb el traductor del Google). Tot i que no per defecte, la veritat és que fa molt de temps que existeixen diferents complements que afegeixen aquesta característica, d’una o altra forma, al Firefox. A continuació fem un recull dels més destacats:

gTranslate
Aquesta extensió afegeix l’opció de traducció al menú contextual.  En seleccionar un text i accedir-hi amb el botó secundari, podrem veure una previsualització de la traducció. En fer clic a la cadena del resultat, ens portarà directament a una pàgina del Google traductor en una pestanya nova. Des del mateix menú, podem canviar també el parell de llengües. Per defecte, es prova d’autodetectar la llengua del text i es tradueix a la nostra llengua de navegació.

Toolbar buttons
Aquest complement posa a disposició de l’usuari un major nombre de botons, entre ells, un de traducció automàtica (amb la icona d’un llapis). Per afegir-lo cal fer clic dret sobre la barra d’eines i trobar-lo a l’opció «Personalitza…» Un cop a la barra, en prémer-lo, se’ns obrirà una pàgina del traductor del Google amb el contingut traduït de la pàgina on érem.
Només ens traduirà a la llengua de navegació preferida que tinguem definida.

Google Toolbar
La barra del Google, oficial de la mateixa empresa, apart d’oferir diferents característiques que fan el Firefox més semblant al Chrome —i més integrat als serveis de Google alhora—, també ofereix un botó a la barra d’eines que ens permet traduir directament la pàgina en la mateixa pestanya i revertir després a la llengua original ràpidament. Des de l’extrem superior del resultat de la mateixa finestra també podem canviar la llengua en què traduïm.

Ubiquity
Aquesta potent extensió, especialment orientada per als usuaris més avançats, entre moltes altres funcionalitats, ens permet canviar in situ el text que seleccionem dins d’una pàgina sense obrir cap finestra i conservant al mateix temps la resta del text que no hàgim seleccionat en la llengua original. L’ordre concreta és translate en anglès o tradueix en català i, per defecte, tradueix a la llengua de navegació que tinguem definida. Per accedir al tauler de l’Ubiquity, només cal escriure about:ubiquity a la barra d’ubicació. Per al Windows i el Mac OS X, es criden a les ordres amb Alt+Espai (al Linux cal canviar-ho).