<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>mozilla.cat &#187; Songbird</title>
	<atom:link href="http://www.mozilla.cat/tag/songbird/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mozilla.cat</link>
	<description>La comunitat catalana de Mozilla</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Feb 2012 20:37:37 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Songbird 1.8</title>
		<link>http://www.mozilla.cat/2010/09/06/songbird-1-8/</link>
		<comments>http://www.mozilla.cat/2010/09/06/songbird-1-8/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Sep 2010 13:28:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aljullu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Songbird]]></category>
		<category><![CDATA[actualitzacions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mozilla.cat/?p=1949</guid>
		<description><![CDATA[El Songbird 1.8 s&#8217;ha fet esperar, ja que estava previst per a finals de juliol, però finalment s&#8217;ha publicat i inclou les següents novetats: El complement MSC ja és compatible amb els sistemes Mac OS X. Aquest complement que el Songbird interactui amb els dispositius de l&#8217;usuari. Paral·lelament, la llista de dispositius compatibles s&#8217;ha ampliat [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.mozilla.cat/wp-content/uploads/2010/09/Captura-Música-Songbird.png"><img class="aligncenter size-full wp-image-1952" title="Songbird 1.8" src="http://www.mozilla.cat/wp-content/uploads/2010/09/Captura-Música-Songbird.png" alt="" width="620" height="414" /></a></p>
<p>El Songbird 1.8 s&#8217;ha fet esperar, ja que estava previst per a finals de juliol, però finalment s&#8217;ha publicat i inclou les següents novetats:</p>
<ul>
<li>El complement MSC ja és compatible amb els sistemes Mac OS X. Aquest complement que el Songbird interactui amb els dispositius de l&#8217;usuari.</li>
<li>Paral·lelament, la llista de dispositius compatibles s&#8217;ha ampliat amb els següents:
<ul>
<li>BlackBerry Storm</li>
<li>HTC Evo</li>
<li>HTC Magic</li>
<li>HTC Tattoo</li>
<li>LG KU990i Viewty</li>
<li>Nokia N85</li>
<li>Nokia N96</li>
<li>Nokia N97</li>
<li>Sony Ericsson W980</li>
</ul>
</li>
<li>S&#8217;ha redissenyat la subfinestra de servei de manera que ocupa menys espai per a la mateixa quantitat d&#8217;informació.<a href="http://www.mozilla.cat/wp-content/uploads/2010/06/Subfinistra-de-servei.png"><br />
<img class="aligncenter size-full wp-image-1701" title="Subfinestra de servei al Songbird 1.7 i 1.8" src="http://www.mozilla.cat/wp-content/uploads/2010/06/Subfinistra-de-servei.png" alt="" width="421" height="300" /></a></li>
</ul>
<p>Recordeu que el Songbird és programari lliure, basat en la tecnologia Mozilla, disponible en català i per a Windows i Mac OS X; tanmateix, hi ha versions disponibles per a Linux que no tenen totes les novetats.</p>
<ul>
<li>«<a href="http://blog.songbirdnest.com/2010/09/02/songbird-1-8-0-available/"><em>Songbird 1.8.0 Available!</em></a>» &#8212; <a href="http://blog.songbirdnest.com/2010/09/02/songbird-1-8-0-available/">Songbird Blog</a></li>
<li><a href="http://getsongbird.com/system-requirements.php">baixada per a Windows i Mac OS X</a></li>
<li><a href="https://wiki.songbirdnest.com/Developer/Articles/Builds/Contributed_Builds#Linux">baixada no oficial per a Linux</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mozilla.cat/2010/09/06/songbird-1-8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Songbird 1.8 beta 3</title>
		<link>http://www.mozilla.cat/2010/07/11/songbird-1-8-beta-3/</link>
		<comments>http://www.mozilla.cat/2010/07/11/songbird-1-8-beta-3/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Jul 2010 09:33:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aljullu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Songbird]]></category>
		<category><![CDATA[actualitzacions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mozilla.cat/?p=1784</guid>
		<description><![CDATA[El llançament d&#8217;una nova versió del Songbird és qüestió de dies ja que fa poc es va publicar la tercera i última versió beta que tindrà. El canvi principal és la correcció d&#8217;un greu error en Mac OS a l&#8217;hora de reproduir vídeos. De manera que se segueix el full de ruta previst i a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.mozilla.cat/wp-content/uploads/2010/06/Songbird-1.8-beta-1.png"><img class="alignright size-medium wp-image-1700" title="Songbird 1.8 beta 1" src="http://www.mozilla.cat/wp-content/uploads/2010/06/Songbird-1.8-beta-1-300x168.png" alt="" width="300" height="168" /></a>El llançament d&#8217;una nova versió del Songbird és qüestió de dies ja que fa poc es va publicar la tercera i última versió <em>beta</em> que tindrà. El canvi principal és la correcció d&#8217;un greu error en Mac OS a l&#8217;hora de reproduir vídeos.</p>
<p>De manera que se segueix el full de ruta previst i a finals de mes ja podríem tenir la versió final del Songbird 1.8.</p>
<ul>
<li><a href="http://wiki.songbirdnest.com/Release_Notes/1.8.0b3">notes de la versió</a></li>
<li><a href="http://wiki.songbirdnest.com/Developer/Articles/Builds/Nightly_Builds">baixada</a></li>
<li>«<a href="http://blog.songbirdnest.com/2010/07/07/beta-3-yadda-yadda/"><em>Beta 3, yadda yadda</em></a>» &#8211; <a href="http://blog.songbirdnest.com/">Songbird Blog</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mozilla.cat/2010/07/11/songbird-1-8-beta-3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Songbird 1.8 beta 2</title>
		<link>http://www.mozilla.cat/2010/06/30/songbird-1-8-beta-2/</link>
		<comments>http://www.mozilla.cat/2010/06/30/songbird-1-8-beta-2/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Jun 2010 14:25:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aljullu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Songbird]]></category>
		<category><![CDATA[actualitzacions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mozilla.cat/?p=1725</guid>
		<description><![CDATA[S&#8217;ha publicat una nova versió prèvia del Songbird 1.8. La principal novetat és la llista de nous dispositius compatibles: BlackBerry Storm HTC Evo HTC Magic HTC Tattoo LG KU990i Viewty Nokia N85 Nokia N96 Nokia N97 Sony Ericsson W980 Paral·lelament, s&#8217;han corregit diversos errors. Segons el seu full de ruta, la versió final es podria publicar el juliol. notes [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.mozilla.cat/wp-content/uploads/2010/06/Songbird-1.8-beta-1.png"><img class="alignright size-medium wp-image-1700" title="Songbird 1.8 beta 1" src="http://www.mozilla.cat/wp-content/uploads/2010/06/Songbird-1.8-beta-1-300x168.png" alt="" width="300" height="168" /></a>S&#8217;ha publicat una nova versió prèvia del Songbird 1.8. La principal novetat és la llista de nous dispositius compatibles:</p>
<ul>
<li>BlackBerry Storm</li>
<li>HTC Evo</li>
<li>HTC Magic</li>
<li>HTC Tattoo</li>
<li>LG KU990i Viewty</li>
<li>Nokia N85</li>
<li>Nokia N96</li>
<li>Nokia  N97</li>
<li>Sony Ericsson W980</li>
</ul>
<p>Paral·lelament, s&#8217;han corregit diversos errors. Segons el seu full de ruta, la versió final es podria publicar el juliol.</p>
<ul>
<li><a href="http://wiki.songbirdnest.com/Release_Notes/1.8.0b2">notes de la versió</a></li>
<li><a href="http://wiki.songbirdnest.com/Developer/Articles/Builds/Nightly_Builds">baixada</a></li>
<li>«<a href="http://blog.songbirdnest.com/2010/06/28/songbird-1-8-beta-2-is-available/"><em>Songbird 1.8 Beta 2 is Available</em></a>» &#8211; <a href="http://blog.songbirdnest.com/">Songbird Blog</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mozilla.cat/2010/06/30/songbird-1-8-beta-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Songbird 1.8 beta 1</title>
		<link>http://www.mozilla.cat/2010/06/20/songbird-1-8-beta-1/</link>
		<comments>http://www.mozilla.cat/2010/06/20/songbird-1-8-beta-1/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Jun 2010 11:55:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aljullu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Songbird]]></category>
		<category><![CDATA[actualitzacions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mozilla.cat/?p=1699</guid>
		<description><![CDATA[Sembla que hi torna a haver moviment al voltant del Songbird, ja que aquesta setmana s&#8217;ha publicat la primera beta de la versió 1.8 quan fa tot just quinze dies que es va publicar la versió 1.7. Les dues principals novetats són les següents: El Songbird per a Mac OS incorpora compatibilitat amb els dispositius [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.mozilla.cat/wp-content/uploads/2010/06/Songbird-1.8-beta-1.png"><img class="aligncenter size-full wp-image-1700" title="Songbird 1.8 beta 1" src="http://www.mozilla.cat/wp-content/uploads/2010/06/Songbird-1.8-beta-1.png" alt="" width="624" height="351" /></a></p>
<p>Sembla que hi torna a haver moviment al voltant del Songbird, ja que aquesta setmana s&#8217;ha publicat la primera <em>beta</em> de la versió 1.8 quan fa tot just quinze dies que es va publicar la <a href="http://www.mozilla.cat/2010/06/04/songbird-1-7-2/">versió 1.7</a>.</p>
<p>Les dues principals novetats són les següents:</p>
<ul>
<li>El Songbird per a Mac OS incorpora compatibilitat amb els dispositius  gràcies al complement MSC.</li>
<li>La subfinestra de servei s&#8217;ha modificat de dalt a  baix i ara ocupa menys espai per a les mateixes opcions, és visualment  més atractiva i més intuïtiva a la l&#8217;hora de fer-ne ús. Vegeu la comparació entre la subfinestra de la versió 1.8 i la de la 1.7.</li>
</ul>
<p><a href="http://www.mozilla.cat/wp-content/uploads/2010/06/Subfinistra-de-servei.png"><img class="aligncenter size-full wp-image-1701" title="Subfinistra de servei" src="http://www.mozilla.cat/wp-content/uploads/2010/06/Subfinistra-de-servei.png" alt="" width="421" height="300" /></a></p>
<p>Encara queden algunes tasques pendents abans de poder llançar al públic la versió 1.8, però de moment es va a bon ritme.</p>
<ul>
<li>«<a href="http://blog.songbirdnest.com/2010/06/14/new-week-new-beta/"><em>New Week, New Beta</em></a>» &#8211; <a href="http://blog.songbirdnest.com/">Songbird Blog</a></li>
<li><a href="http://wiki.songbirdnest.com/Developer/Articles/Builds/Nightly_Builds">baixada</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mozilla.cat/2010/06/20/songbird-1-8-beta-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Songbird 1.7.2</title>
		<link>http://www.mozilla.cat/2010/06/04/songbird-1-7-2/</link>
		<comments>http://www.mozilla.cat/2010/06/04/songbird-1-7-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Jun 2010 16:10:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aljullu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Songbird]]></category>
		<category><![CDATA[actualitzacions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mozilla.cat/?p=1655</guid>
		<description><![CDATA[Després de l&#8217;anunci que el Songbird abandonava Linux no estava clar quin camí prendria. Per sort sembla que el projecte està ben viu i aquesta matinada s&#8217;ha publicat una nova versió, la 1.7, que inclou diverses novetats: El Songbird deixa de ser un simple gestor musical per passar a ser tot un gestor multimèdia: per [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.mozilla.cat/wp-content/uploads/2010/06/Captura-Música-Songbird.png"><img class="aligncenter size-large wp-image-1660" title="Captura del Songbird 1.7.2" src="http://www.mozilla.cat/wp-content/uploads/2010/06/Captura-Música-Songbird-1024x642.png" alt="" width="624" height="391" /></a></p>
<p>Després de l&#8217;anunci que <a href="http://www.mozilla.cat/2010/04/03/el-songbird-abandona-linux/">el Songbird abandonava Linux</a> no estava clar quin camí prendria. Per sort sembla que el projecte està ben viu i aquesta matinada s&#8217;ha publicat una nova versió, la 1.7, que inclou diverses novetats:</p>
<ul>
<li>El Songbird deixa de ser un simple gestor musical per passar a ser tot un gestor multimèdia: per una banda incorpora la possibilitat de reproduir vídeos. Tot i que reconeixen que de moment aquesta funcionalitat és força limitada en quant a formats, la milloraran en properes versions.</li>
<li>Per l&#8217;altra banda, el Songbird ara també serà capaç de sincronitzar les fotografies dels nostres dispositius amb les del nostre ordinador.</li>
<li>Paral·lelament, la quantitat de dispositius compatibles s&#8217;ha incrementat força, incloent  targetes SD i el mòbil de Google Nexus One.</li>
<li>Els desenvolupadors del Songbird hi han afegit algunes eines perquè aprofiti totes les possibilitats del Windows 7.</li>
<li>Finalment, com sempre, s&#8217;han fet diverses correccions d&#8217;errors.</li>
</ul>
<p>El Songbird només està traduït «al 100%» en nou idiomes, entre ells el català; però els usuaris el podran gaudir en un total de 45 llengües ja que totes les que tenen la traducció acabada en més d&#8217;un 50% es poden escollir.</p>
<p>Paral·lelament s&#8217;ha publicat el Philips Songbird, una versió del reproductor feta expressament a partir d&#8217;un acord amb l&#8217;empresa neerlandesa.</p>
<ul>
<li>«<a href="http://blog.songbirdnest.com/2010/06/03/songbird-1-7-and-philips-songbird/"><em>Songbird 1.7 and Philips Songbird</em></a>» &#8211; <a href="http://blog.songbirdnest.com/">Songbird Blog</a></li>
<li><a href="http://www.softcatala.org/wiki/Rebost:Songbird">Rebost</a></li>
<li><a href="http://wiki.songbirdnest.com/Developer/Articles/Builds/Contributed_Builds#Linux">Baixada no oficial per a Linux</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mozilla.cat/2010/06/04/songbird-1-7-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El futur del Songbird, anàlisi una setmana després d&#8217;abandonar GNU/Linux</title>
		<link>http://www.mozilla.cat/2010/04/10/el-futur-del-songbird-analisi-una-setmana-despres-dabandonar-gnulinux/</link>
		<comments>http://www.mozilla.cat/2010/04/10/el-futur-del-songbird-analisi-una-setmana-despres-dabandonar-gnulinux/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Apr 2010 18:25:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aljullu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Songbird]]></category>
		<category><![CDATA[Nightingale]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mozilla.cat/?p=1534</guid>
		<description><![CDATA[Fa una setmana va publicar-se la notícia que el Songbird deixaria de donar suport oficialment als sistemes GNU/Linux. A continuació fem un resum de tot el moviment que hi ha hagut aquests dies; que no ha estat poc. L&#8217;article de l&#8217;anunci va ser enllaçat 73 vegades i va tenir prop de 600 comentaris, la majoria [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter" title="Logotip del Songbird i de Linux" src="http://www.bitscatalans.com/wp-content/song.png" alt="" width="570" height="352" /></p>
<p>Fa una setmana va publicar-se la <a href="http://www.mozilla.cat/2010/04/03/el-songbird-abandona-linux/">notícia</a> que el Songbird deixaria de donar suport oficialment als sistemes GNU/Linux. A continuació fem un resum de tot el moviment que hi ha hagut aquests dies; que no ha estat poc.</p>
<p>L&#8217;<a href="http://blog.songbirdnest.com/2010/04/02/songbird-singing-a-new-tune/">article de l&#8217;anunci</a> va ser enllaçat 73 vegades i va tenir prop de 600 comentaris, la majoria mostrant el disgust dels usuaris, en només quatre dies.</p>
<p>Els mateixos desenvolupadors van donar unes dades força interessants:</p>
<ul>
<li>Un 10,9% dels usuaris actius del Songbird utilitzaven GNU/Linux, més que el 10,8% de Mac OS però força menys que el 78,2% de Windows.</li>
<li>Un 9% dels reportadors d&#8217;errors i dels desenvolupadors d&#8217;extensions i un 25% dels traductors utilitzaven el sistema del pingüí.</li>
</ul>
<p>Pel que fa referència a les traduccions, cal dir que els traductors del castellà i el grec ja han dit que deixaran de traduir el programa.</p>
<p><a href="http://www.mozilla.cat/wp-content/uploads/2010/04/índex.png"><img class="alignright size-full wp-image-1535" title="Logotip del Nightingale" src="http://www.mozilla.cat/wp-content/uploads/2010/04/índex.png" alt="" width="232" height="139" /></a>Quatre dies després de la publicació de l&#8217;article, es va crear el projecte <a href="http://getnightingale.org/">Nightingale</a>, nascut de diversos col·laboradors del Songbird, que promet fer-ne un <em>fork</em> destinat exclusivament als usuaris de GNU/Linux.</p>
<p>Destaca que volen donar suport per a GTK i Qt (de manera que el Nightingale s&#8217;integrarà millor amb Gnome i KDE), seguirà sent compatible amb els complements del Songbird i posaran especial èmfasi en millorar el rendiment.</p>
<p>El projecte encara està en una fase molt inicial i d&#8217;organització, però pot ser que avanci cap a bon port.</p>
<ul>
<li><a href="http://getnightingale.org/">Nightingale</a></li>
</ul>
<p>Ja per acabar, m&#8217;agradaria fer una crida pel que fa a la traducció al català. Fins ara me n&#8217;ocupava jo mateix, però utilitzo l&#8217;Ubuntu de manera que a partir d&#8217;ara no podré comprovar la traducció, si més no, no tant sovint com caldria, i per tant és possible que la qualitat decaigui. Per aquest motiu, si hi ha algun usuari de Windows o Mac OS interessat en col·laborar aquest és el moment!</p>
<p>Ja està pràcticament tot traduït, només cal anar fent les noves cadenes que s&#8217;afegeixen a cada nova versió. A més, la traducció es fa via web de manera que no requereix cap coneixement d&#8217;informàtica.</p>
<p>Si us hi animeu podeu dirigir-vos a <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla#Voleu_ajudar_a_traduir_al_catal.C3.A0_els_programes.2C_materials_o_p.C3.A0gines_de_Mozilla.3F">aquesta pàgina de la wiki de Softcatalà</a> que s&#8217;explica com participar.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mozilla.cat/2010/04/10/el-futur-del-songbird-analisi-una-setmana-despres-dabandonar-gnulinux/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El Songbird abandona Linux</title>
		<link>http://www.mozilla.cat/2010/04/03/el-songbird-abandona-linux/</link>
		<comments>http://www.mozilla.cat/2010/04/03/el-songbird-abandona-linux/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 Apr 2010 09:37:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aljullu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Songbird]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mozilla.cat/?p=1484</guid>
		<description><![CDATA[Últimament els usuaris de Linux rebien males notícies des de Pioneers of the Inevitable, els desenvolupadors del Songbird. Per exemple, la darrera versió permetia als usuaris de Windows i Mac OS la importació de peces des de CD, i als Windows sincronització amb dispositius MSC; per a la versió de Linux no hi havia cap [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter" title="Captura de pantalla del Songbird 1.4.2" src="http://4.bp.blogspot.com/_Vuon38_5Ng0/SyoTgITXlTI/AAAAAAAABTE/KLFccTcUzls/s1600/Captura-Songbird.png" alt="" width="621" height="446" /></p>
<p>Últimament els usuaris de Linux rebien males notícies des de Pioneers of the Inevitable, els desenvolupadors del Songbird. Per exemple, <a href="http://www.mozilla.cat/2009/12/22/songbird-1-4-1-i-1-4-2/">la darrera versió</a> permetia als usuaris de Windows i Mac OS la importació de peces des de CD, i als Windows sincronització amb dispositius MSC; per a la versió de Linux no hi havia cap d&#8217;aquestes novetats.</p>
<p>Finalment el que alguns ja s&#8217;esperaven s&#8217;ha produït: en un article titulat «<a href="http://blog.songbirdnest.com/2010/04/02/songbird-singing-a-new-tune/"><em>Songbird Singing A New Tune</em></a>» l&#8217;equip de desenvolupadors ha confirmat que la propera versió no serà compatible amb Linux, si més no, no oficialment.</p>
<p>La versió 1.7 incorporarà eines per a gestionar la biblioteca de vídeos, i aquesta característica tampoc l&#8217;havien aconseguit portar a Linux. Han decidit que en comptes de destinar recursos en aconseguir un producte que seria d&#8217;inferior qualitat, val més la pena prioritzar les versions de Windows i Mac.</p>
<p>Reivindiquen que ha estat una decisió dura, que com a programari lliure simpatitzen totalment amb Linux i que posen el codi a disposició dels usuaris; de manera que hi hauria la possibilitat que la comunitat s&#8217;ocupés de treure noves versions per al sistema del pingüí.</p>
<p>S&#8217;ha de recordar que el Songbird va néixer com una alternativa lliure i multiplataforma a l&#8217;iTunes, si deixa de funcionar en Linux, el fet de ser programari lliure els permetrà mantenir la comunitat d&#8217;usuaris?</p>
<ul>
<li>«<a href="http://blog.songbirdnest.com/2010/04/02/songbird-singing-a-new-tune/"><em>Songbird  Singing A New Tune</em></a>» &#8211; <a href="http://blog.songbirdnest.com/">Songbird Blog</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mozilla.cat/2010/04/03/el-songbird-abandona-linux/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Songbird 1.4.1 i 1.4.2</title>
		<link>http://www.mozilla.cat/2009/12/22/songbird-1-4-1-i-1-4-2/</link>
		<comments>http://www.mozilla.cat/2009/12/22/songbird-1-4-1-i-1-4-2/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Dec 2009 11:45:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aljullu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Songbird]]></category>
		<category><![CDATA[actualitzacions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dev.mozilla.cat/2009/12/22/songbird-1-4-1-i-1-4-2/</guid>
		<description><![CDATA[Cinc dies després de la segona beta de la versió 1.4 del Songbird ja tenim l&#8217;actualització estable. A més, se n&#8217;ha publicat una altra actualització de correcció d&#8217;errors només unes hores després: la 1.4.2. La branca 1.4.x actualitza la 1.2.x, que ja era del maig. S&#8217;estructura en tres grans novetats: Suport per a dispositius MSC [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="separator" style=" text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/_Vuon38_5Ng0/SyoTgITXlTI/AAAAAAAABTE/KLFccTcUzls/s1600-h/Captura-Songbird.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="287" src="http://4.bp.blogspot.com/_Vuon38_5Ng0/SyoTgITXlTI/AAAAAAAABTE/KLFccTcUzls/s400/Captura-Songbird.png" width="400" /></a></div>
<p>Cinc dies després de la <a href="http://firefoxcat.blogspot.com/2009/12/songbird-141-beta-2.html">segona <i>beta</i> de la versió 1.4</a> del Songbird ja tenim l&#8217;actualització estable. A més, se n&#8217;ha publicat una altra actualització de correcció d&#8217;errors només unes hores després: la 1.4.2.</p>
<p>La branca 1.4.x actualitza la 1.2.x, que ja era del maig. S&#8217;estructura en tres grans novetats:
<ul>
<li>Suport per a dispositius MSC (MP3, telèfons mòbils&#8230;): sincronitza peces, llistes de reproducció&#8230; a més, si el format d&#8217;algun fitxer no és compatible amb el dispositiu, el Songbird automàticament li canvia el format abans de passar-lo. Per últim, el Songbird s&#8217;encarrega ell mateix d&#8217;actualitzar el microprogramari del dispositiu si no està al dia. Només funciona en sistemes Windows.</li>
<li>Possibilitat d&#8217;importar peces de CD: ho pot fer en el format OGG/FLAC i WMA. També només disponible per a Windows; en la propera versió asseguren tenir-ho llest per a Mac OS X.</li>
<li>Nou plomatge (el que en el Firefox seria un tema): que torna als colors negres de les primeres versions del Songbird i li afegeix uns tons liles. A més, ara les subfinestres són més senzilles de manipular i es contreuen i s&#8217;expandeixen de manera suau. Si a algú no li agrada el nou tema, amb un simple clic pot passar-se a l&#8217;anterior perquè bé instal·lat per defecte.</li>
</ul>
<p>Poques hores després s&#8217;ha publicat la versió 1.4.2, que bàsicament el  que feia era corregir uns problemes amb la interfície.</p>
<p>De moment, l&#8217;única manera d&#8217;actualitzar-se a una d&#8217;aquestes dues versions és descarregant-la de nou (al final de l&#8217;entrada hi ha els enllaços), ja que el sistema d&#8217;actualitzacions del Songbird encara no les detecta. </p>
<p>També s&#8217;han fet alguns canvis no necessàriament en les funcionalitats del programa que ens agradaria comentar: 
<ul>
<li>La versió en català està traduïda al 100%.</li>
<li>La finestra d&#8217;opcions és traduïble totalment, de manera que ja no caldrà canviar les preferències en anglès.</li>
</ul>
<div class="separator" style=" text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/_Vuon38_5Ng0/SzCucfB5n5I/AAAAAAAABTM/RXa_M1dFIwQ/s1600-h/Captura-Prefer%C3%A8ncies%20del%20Songbird.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="287" src="http://1.bp.blogspot.com/_Vuon38_5Ng0/SzCucfB5n5I/AAAAAAAABTM/RXa_M1dFIwQ/s400/Captura-Prefer%C3%A8ncies%20del%20Songbird.png" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;"><i>vegeu <a href="http://4.bp.blogspot.com/_Vuon38_5Ng0/SzCuf3kJLxI/AAAAAAAABTQ/knXpK9oMq4Y/s1600-h/Captura-Prefer%C3%A8ncies%20del%20Songbird-vell.png">aquí</a> com es veien en l&#8217;anterior versió</i></span></div>
<ul>
<li>A hores d&#8217;ara hi ha 24 llengües amb la traducció al 100% i 32 més que estan per sobre el 50%. És a dir, podem utilitzar el Songbird en 56 llengües diferents.</li>
<li>Nova pàgina web, més atractiva visualment, amb els mateixos colors que el plomatge.</li>
</ul>
<p>Per a les properes versions s&#8217;espera poder controlar vídeo a més de música, compatibilitat amb el Windows 7, millores en la interfície, el rendiment i l&#8217;estabilitat.<br />
<blockquote>&#8220;<a href="http://blog.songbirdnest.com/2009/12/21/songbird-1-4-1-released/"><i>Songbird 1.4.1 released</i></a>&#8221; i &#8220;<a href="http://blog.songbirdnest.com/2009/12/22/songbird-1-4-2-is-posted/"><i>Songbird 1.4.2 is posted</i></a>&#8221;  &#8211; <a href="http://blog.songbirdnest.com/">Songbird Blog</a><br /><a href="http://wiki.songbirdnest.com/Release_Notes/1.4.1">notes de la   versió</a></p></blockquote>
<ul>
<li><span style="font-weight: bold;">Songbird  1.4.2:</span> <a href="http://baixades.softcatala.org/?url=http%3A%2F%2Fdownload.songbirdnest.com%2Finstaller%2Fwindows%2Fi686-msvc8%2FSongbird_1.4.2-1434_windows-i686-msvc8.exe&amp;id=4400&amp;mirall=&amp;extern=1&amp;versio=1.4.2&amp;so=win32"><img alt="Logotip de Windows" src="http://www.softcatala.org/w/images/3/32/Windows-ico-rebost.png" />Windows</a>,  <a href="http://draft.blogger.com/goog_1261047014543"> </a><a href="http://draft.blogger.com/goog_1261479544159"><img alt="Logotip de Linux" src="http://www.softcatala.org/w/images/1/18/Linux-ico-rebost.png" /></a><a href="http://baixades.softcatala.org/?url=http%3A%2F%2Fgetsongbird.com%2Fsystem-requirements.php&amp;id=4400&amp;mirall=&amp;extern=2rediris&amp;versio=1.4.2&amp;so=linux">Linux</a>, <a href="http://baixades.softcatala.org/?url=http%3A%2F%2Fdownload.songbirdnest.com%2Finstaller%2Fmacosx%2Fi686%2FSongbird_1.4.2-1434_macosx-i686.dmg&amp;id=4400&amp;mirall=&amp;extern=1&amp;versio=1.4.2&amp;so=mac"><img alt="Logotip de Mac" src="http://www.softcatala.org/w/images/a/ad/Mac-ico-rebost.png" />Mac OS X</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mozilla.cat/2009/12/22/songbird-1-4-1-i-1-4-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Songbird 1.4.1 beta 2</title>
		<link>http://www.mozilla.cat/2009/12/17/songbird-1-4-1-beta-2/</link>
		<comments>http://www.mozilla.cat/2009/12/17/songbird-1-4-1-beta-2/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 11:23:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aljullu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Songbird]]></category>
		<category><![CDATA[actualitzacions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dev.mozilla.cat/2009/12/17/songbird-1-4-1-beta-2/</guid>
		<description><![CDATA[El desenvolupament del Songbird aquests darrers mesos ha estat, si més no, curiós. Primer van publicar tres beta de la versió 1.4.0 per després passar-se tot un mes sense donar notícies de si la cosa continuava viva o no. Llavors van publicar un article dient que s&#8217;havien ajuntat la que havia de ser la versió [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="separator" style=" text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/_Vuon38_5Ng0/SyoTgITXlTI/AAAAAAAABTE/KLFccTcUzls/s1600-h/Captura-Songbird.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="287" src="http://4.bp.blogspot.com/_Vuon38_5Ng0/SyoTgITXlTI/AAAAAAAABTE/KLFccTcUzls/s400/Captura-Songbird.png" width="400" /></a></div>
<p>El desenvolupament del Songbird aquests darrers mesos ha estat, si més no, curiós.</p>
<p>Primer van publicar <a href="http://firefoxcat.blogspot.com/2009/10/songbird-140-beta-3.html">tres <i>beta</i> de la versió 1.4.0</a> per després passar-se tot un mes sense donar notícies de si la cosa continuava viva o no. Llavors van publicar <a href="http://firefoxcat.blogspot.com/2009/11/que-ha-passat-amb-el-songbird.html">un article</a> dient que s&#8217;havien ajuntat la que havia de ser la versió 1.4 amb la 1.6, de manera que el desenvolupament s&#8217;allargaria però portaria moltes novetats. I finalment, aquesta matinada s&#8217;ha publicat la segona <i>beta</i> de la versió 1.4.1. La primera <i>beta</i> no es va llançar a tot el públic sinó que va ser només per a fer proves internes.</p>
<p>La qüestió és que tenim una nova versió del Songbird que porta, importació des de CD, actualització del microprogramari dels dispositius (aquestes dues novetats només per a Windows) i un nou plomatge.</p>
<p>El nou plomatge és com un retorn als orígens: fosc, amb un fons negre. Li han incorporat uns tons lilosos que a mi personalment m&#8217;agraden molt. Tot i això, per defecte també ens ve instal·lat el d&#8217;antigues versions, així que amb un simple clic podrem canviar d&#8217;un a l&#8217;altre; i aquí, a diferència del Firefox, no cal reiniciar el programa per canviar de tema.</p>
<p>A més, ara les subfinestres (les barres inferiors i laterals on hi podem afegir el contingut d&#8217;alguna extensió, com les lletres de la cançó, fotos de l&#8217;artista, etc.) es comporten d&#8217;una manera una mica diferent. S&#8217;obren suaument, són més fàcils de manipular, etc.</p>
<p>Està tot traduït, però si veieu algun error ho podeu deixar com un comentari en aquesta entrada o remetre-ho a Softcatalà.<br />
<blockquote>&#8220;<a href="http://blog.songbirdnest.com/2009/12/16/check-our-1-4-1-beta-yo/comment-page-1/"><i>CHECK OUR (1.4.1) BETA, YO.</i></a>&#8221;  &#8211; <a href="http://blog.songbirdnest.com/">Songbird Blog</a><br /><a href="http://wiki.songbirdnest.com/Release_Notes/1.4.1b2">notes de la  versió</a></p></blockquote>
<ul>
<li><span style="font-weight: bold;">Songbird 1.4.1b2:</span> <a href="http://download.songbirdnest.com/installer/windows/i686-msvc8/Songbird_1.4.1b2-1419_windows-i686-msvc8.exe"><img alt="Logotip de Windows" src="http://www.softcatala.org/w/images/3/32/Windows-ico-rebost.png" />Windows</a>, <span id="goog_1261047014544"></span><a href="http://draft.blogger.com/goog_1261047014543"> </a><span id="goog_1261047014540"></span><img alt="Logotip de Linux" src="http://www.softcatala.org/w/images/1/18/Linux-ico-rebost.png" /><a href="http://download.songbirdnest.com/installer/linux/i686/Songbird_1.4.1b2-1419_linux-i686.tar.gz">Linux  32-bit</a><a href="http://draft.blogger.com/goog_1261047014580"><span id="goog_1261047014541"></span></a><a href="http://draft.blogger.com/"><span id="goog_1261047014545"></span></a><span id="goog_1261047014582"></span>, <span id="goog_1261047014548"></span><span id="goog_1261047014565"></span><img alt="Logotip de Linux" src="http://www.softcatala.org/w/images/1/18/Linux-ico-rebost.png" /><a href="http://download.songbirdnest.com/installer/linux/x86_64/Songbird_1.4.1b2-1419_linux-x86_64.tar.gz">Linux  64-bit</a><span id="goog_1261047014549"></span><span id="goog_1261047014566"></span>, <a href="http://download.songbirdnest.com/installer/macosx/i686/Songbird_1.4.1b2-1419_macosx-i686.dmg"><img alt="Logotip de Mac" src="http://www.softcatala.org/w/images/a/ad/Mac-ico-rebost.png" />Mac OS X</a><span style="font-size: x-small;"> </span><span style="font-size: x-small;">(atenció  això no són versions estables, sinó </span><span style="font-size: x-small; font-style: italic;">beta</span><span style="font-size: x-small;">, si no sou un usuari avançat o només les voleu provar no les  descarregueu) </span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mozilla.cat/2009/12/17/songbird-1-4-1-beta-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Què ha passat amb el Songbird?</title>
		<link>http://www.mozilla.cat/2009/11/21/que-ha-passat-amb-el-songbird/</link>
		<comments>http://www.mozilla.cat/2009/11/21/que-ha-passat-amb-el-songbird/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 11:50:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aljullu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Songbird]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dev.mozilla.cat/2009/11/21/que-ha-passat-amb-el-songbird/</guid>
		<description><![CDATA[Durant la primera meitat de l&#8217;octubre vam assistir al llançament de tres versions beta del Sonbird 1.4. Semblava que el llançament de la versió final era imminent, en canvi, a dia d&#8217;avui encara no s&#8217;ha publicat. Finalment al bloc del Songbird han publicat una entrada explicant què ha passat i perquè encara no tenim el [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="separator" style=" text-align: center;"><a href="http://files.songbirdnest.com/wp-content/uploads/2009/11/purple-rain.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="288" src="http://files.songbirdnest.com/wp-content/uploads/2009/11/purple-rain.png" width="400" /></a></div>
<p>Durant la primera meitat de l&#8217;octubre vam assistir al <a href="http://firefoxcat.blogspot.com/2009/10/songbird-140-beta-3.html">llançament de tres versions <i>beta</i></a> del Sonbird 1.4. Semblava que el llançament de la versió final era imminent, en canvi, a dia d&#8217;avui encara no s&#8217;ha publicat.</p>
<p>Finalment al <a href="http://blog.songbirdnest.com/">bloc del Songbird</a> han publicat una entrada explicant què ha passat i perquè encara no tenim el Songbird 1.4 aquí. Sembla ser que el producte era força inestable i mentre s&#8217;intentava corregir aquests errors es va avançar el desenvolupament de la següent versió (la que en principi hauria estat la 1.5) de manera que al final les dues versions han acabat barrejades.</p>
<p>Així que la propera versió del Songbird que es llanci, realment portarà les novetats que en principi <a href="http://wiki.songbirdnest.com/Roadmap">estaven planificades</a> per a dues. Però per aquesta versió s&#8217;han trobat més errors bloquejadors, de manera que la feina continua. Mentre dos dels desenvolupadors treballen per corregir aquests errors, la resta han començat a treballar amb el suport a vídeo, que estava previst per la que hauria d&#8217;haver estat la versió 1.6.</p>
<p>Tot i això, encara no s&#8217;ha decidit si la nova versió portarà compatibilitat amb la reproducció de vídeo o no; és a dir, no se sap si la nova versió portarà també les novetats planificades per la versió 1.6 o no.</p>
<p>Des del bloc demanen disculpes per tot això però consideren que han fet el correcte, ja que si el producte no era estable en el seu moment hagués estat una irresponsabilitat llançar-lo. Paral·lelament diuen que intentaran fer el desenvolupament més transparent, ja que tots aquests moviments només s&#8217;anunciaven via wiki i Bugzilla, de manera que un usuari comú no podia estar-ne assabentat.</p>
<p>Per acabar, ens ofereixen una imatge (la que encapçala l&#8217;article) del que serà el nou plomatge, que torna als colors foscos dels inicis del Songbird.<br />
<blockquote>&#8220;<a href="http://blog.songbirdnest.com/2009/11/20/yo-kanye-waddup/?utm_source=feedburner&amp;utm_medium=feed&amp;utm_campaign=Feed%3A+songbird-blog+%28Songbird+Blog%29&amp;utm_content=Google+Reader"><i>yo, kanye. waddup?</i></a>&#8221; &#8211; <a href="http://blog.songbirdnest.com/2009/11/20/yo-kanye-waddup/">Songbird Blog</a></p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mozilla.cat/2009/11/21/que-ha-passat-amb-el-songbird/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

